Примечания к статье "М.А. Поздеев ("епископ" Серафим) в свете архивных документов"

  1. Следственные органы разыскивали архиепископа Серафима Остроумова, и на его имя был выписан ордер на арест. Только в момент ареста 21 июня 1940 г. выяснилось, что «архиепископ Серафим» — М.А. Поздеев (ЦГАООУ. Ф.263. Оп.1. Д.61482фп. Л.95).
  2. При аресте у Поздеева при себе было 125 руб. (ЦГАООУ. Ф.263. Оп.1. Д.61482 фп. Л.13).
  3. Дааее зачеркнуто: 3. Зачеркнутому верить и надписанному. [Поздеев] {Прим. док.)
  4. Более точное географическое название — с.Дебесы.
  5. Из протокола допроса М.А. Поздеева от 17 августа 1940 г.: «паспорт на 5 лет отобран при аресте, получен в г.Караганда в 1938 г. ноябре месяце» (ЦГАООУ. Ф.263. Оп.1. Д.61482 фп. Л.60)
  6. Далее зачеркнуто: свидетеля.
  7. Далее зачеркнуто: 3. «Зачеркнутому верить и надписанному. [Поздеев]» {Прим. док.)
  8. Детали ранней биографии М.А. Поздеева см. раздел 1.1 в части I «Воскресших Романовых...».
  9. Излагаемая далее версия обстоятельств первого ареста М.А. Поздеева имеет мало общего с действительностью (см. разделы 1.5 и 1.6 в части I «Воскресших Романовых...»). М.А. Поздеев пытался скрыть от киевских следователей факт своего самозванчества в 1926—1927 гг.
  10. Украинизированные имена собственные: имеются ввиду с.Кашинское Богдановичского района Уральской области и священник Кашин Яков Андреевич.
  11. В машинописной копии (Л.33) фамилия Бессоновой исправлена от руки на фамилию Титовой.
  12. Детали биографии М.А. Поздеева в 1934—1936 гг. см. документы № 110—117 в части I «Воскресших Романовых...».
  13. Г.Молотов — название г.Перми в 1940—1957 гг.
  14. Сарапульский монастырь — Благовещенский женский монастырь учрежден в 1881 г. из женской общины, существовавшей с 1853 г. К 2000 г. не возрожден (Монастыри...с. 447).
  15. Пристань Дербешня (в материалах следствия встречается написание: Деребешка) — уточнить название не удалось.
  16. В материалах следствия встречаются два варианта написания фамилии: Рассохин и Россохин. Его собственноручной подписи нет ни под одним документом следствия.
  17. Г.Еранск — имеется ввиду г.Яранск.
  18. Г.Энгельс — название г.Покровска в Саратовской обл. с 1931 г.
  19. Слово не вписано над строкой.
  20. Женский монастырь в Г.Кирсанове — Тихвино-Богородицкий монастырь, учрежденный в 1849 г. из общины, существовавшей с 1783 г. К 2000 г. не возрожден (Монастыри... С.445).
  21. С.Лепешкино (в материалах следствия встречается написание: с.Лепешки) — подтвердить название не удалось.
  22. О реальном архиепископе Серафиме Остроумове см. примечание 42 в разделе XVIII. Расстрелян в 1937 г.
  23. Кимстач.
  24. Черниговский епископ Стефан Носовский — среди епископата такой не значится. Вероятно, имеется ввиду епископ Стефан Проценко, находившийся на Черниговской кафедре с 10 ноября 1932 г. по август 1936 г. (Акты... С.994, 954).
  25. Ст.Низовка (в материалах следствия встречается также написание: Низковка, Нисковка) — уточненное географическое название: с.Низковка Либаво-Роменской ж/д Черниговской обл.
  26. Синявка — село в 4 км от ст.Низковки.
  27. Слепая схимница Херувима — в документах следствия встречается написание: Херуфима.
  28. Байковое кладбище (в документах следствия встречается также написание: Байковское) — правильное название: Байковое.
  29. Митрополит Сергий — митрополит Московский и Коломенский Сергий (Страгородский) с 27 декабря 1936 г. вновь стал заместителем местоблюстителя Патриаршего престола, эту должность исполнял до 12 сентября 1943 г., когда был избран Патриархом (Акты... С.831-832).
  30. Епископ Антоний — речь идет об архиепископе Димитрии, в схиме — Антонии (в миру — князь Давид Ильич Абашидзе). Родился в 1867 г. в Тифлисской губ., окончил в 1891 г. Новороссийский университет, там же принял иноческий постриг и был рукоположен в сан иеродиакона. В 1896 г. окончил Киевскую духовную академию со степенью кандидата богословия, там же рукоположен в иеромонаха. В 1902 г. хиротонисан в епископа Алавердского, в 1903 г. поставлен во епископа Гурийско-Мингрельского. С 1906 г. — епископ Туркестанский и Ташкентский. С 1912 г. — епископ Таврический и Симферопольский. В 1914 г. отправился рядовым священнослужителем на Черноморскую эскадру. С1915 г. — архиепископ Симферопольский и Таврический. Был участником церковного Собора 1917—1918 г. и Временного Высшего церковного управления Юго-Востока России и Юго-Восточного церковного Собора (1919 г.). В конце 1920-х годов принял схиму, старчествовал и жил в затворе в Киеве. Скончался там же во времена немецкой оккупации. Погребен на территории Киево-Печерской лавры (Акты... С.857-858, 971). В ходе следствия допрошен не был.
  31. Архиепископ Димитрий Абашидзе и реальный архиепископ Серафим Остроумов оба были участниками церковного Собора 1917—1918 гг., где, вероятно, и встречались.
  32. В материалах следствия встречаются два варианта написания фамилии: Почтовый и Почтовой. Он сам расписывался фамилией «Почтовой».
  33. Бывший митрополит Киевский Михаил — митрополит Киевский и Галицкий, Патриарший экзарх Украины Михаил (в миру Василий Федорович Ермаков, 1862—1929 гг.) был на Киевской кафедре с 1921 г. до кончины 30 марта 1929 г. (Акты... С.874, 926, 981).
  34. Экзарх Всея Украины митрополит Константин — вероятно, Константин Дьяков, занимавший Киевскую кафедру с 9 июля 1934 г. по 29 сентября 1937 г. (Акты... С.926, 978).
  35. Епископ Георгий Днепропетровский — имеется ввиду епископ Днепропетровский Георгий Делиев (1928-1936) (Акты... С.921, 968, 969).
  36. Слово они вписано на полях.
  37. В машинописной копии (Л.37) имя Пимона исправлено от руки на Памвы. В ходе следствия допрошен не был.
  38. Епископ Ефим — такого среди епископов Днепропетровских не было (см.: Акты, С.921). Вероятно, описка: по контексту речь идет о епископе Георгии Делиеве.
  39. Нежин — речь идет либо о ст. Нежин Киево-Воронежской ж/д, либо о г.Нежин Черниговской области.
  40. Подробности разговора о «княжне» см. документ № 214. О личности этой «княжны» других сведений не имеется.
  41. Поселок Новый Шлях (в материалах следствия встречается написание: Новый Гилях, Червонный Шлях) — подтвержденное название: поселок Новый Шлях Щорского района Киевской области.
  42. Мария Филипповна Нежина (в материалах следствия встречается также написание фамилии: Невжинская) допрошена не была.
  43. Слова во мне вписаны над строкой.
  44. О личности этого «наследника Алексея» других сведений не имеется. Подробности разговора о «наследнике» см. документ № 212.
  45. Имя вымышленного старца Макария с Уральских гор использовалось М.А. Поздеевым с 20-х до начала 40-х годов как составная часть его легенды. См. документы № 8, 9, 22, 113, в части 1 «Воскресших Романовых...».
  46. Заголовок протокола написан другой рукой.
  47. Продолжение фразы попало в переплет.
  48. Далее вписано над строкой: обл.
  49. Продолжение фразы попало в переплет.
  50. О реальных причинах ареста в 1936 г. и умалчиваемого М.А. Поздеевым ареста в 1935 г. см. документы № 110—117 в части I «Воскресших Романовых...».
  51. Дата 1938 вписана над строкой.
  52. Часть слова попала в переплет.
  53. Первая цифра попала в переплет.
  54. Первая цифра попала в переплет.
  55. Начало слова попало в переплет.
  56. Конец слова попал в переплет.
  57. См. примечание 30 к данному разделу.
  58. Монахиня Магстригия (в документах следствия встречается написание Мак-стригия) в ходе следствия допрошена не была. Правильное написание имени: Мастригия.
  59. Одно слово попало в переплет.
  60. Конец слова попал в переплет.
  61. Схиигумен Лаврентий Черниговский — речь идет о преподобном схиархи-мандрите Лаврентии Черниговском (1868—1950), в 1993 г. причисленном клику святых.
  62. Одно слово попало в переплет.
  63. Стилистика источника. Следует понимать: искал дом, но дома с таким номером вовсе не оказалось.
  64. То есть в Киеве.
  65. Конец слова попал в переплет.
  66. Епископ-обновленец в Днепропетровске — вероятно, речь идет о епископе Владимире Злобине, который возглавлял Днепропетровскую обновленческую епархию с мая 1935 г. по 1938 г., после чего по 1941 г. управлял Киевской обновленческой епархией, а Днепропетровская обновленческая епархия, по-видимому, прекратила свое существование (Акты... С.921, 967).
  67. Стилистика источника. Следует понимать: принял у себя наверху.
  68. О личности этой «Анастасии Николаевны» других сведений нет.
  69. Покровский монастырь — вероятно, речь идет о Разрытовском Троицко-Покровском женском монастыре при с.Разрытом в 15 км от г.Мглина Черниговской губ., учрежденном в 1904 г. из общины, основанной в 1900 г. княгиней А.В. Голицыной (Булгаков СВ. Указ. соч. С.1561).
  70. То есть три с половиной года.
  71. Уральский писатель Д.Н. Мамин-Сибиряк (1852—1912 гг.) написал целый ряд произведений, в которых рассказывается о старообрядцах Урала.
  72. Ионинский монастырь — речь идет о Свято-Троицком (Ионинском) мужском монастыре в г.Киеве, основанном в 1868 г. преподобным Ионой Киевским. Был упразднен в 1934 г. В 1936 г. на его территории разбили Ботанический сад. Возрожден в первой половине 1990-х годов (Монастыри... С.321-322).
  73. Брылиной (см. о всех упоминаемых лицах подробнее разделы 1.5 и 1.6 в части 1 «Воскресших Романовых...»).
  74. Название Рыбинской исправлено на Рыбацкой.
  75. Слова я уехал в г.Уфа вписаны над строкой. «Двум вставкам и в двух местах зачеркнутому верить. [Поздеев]» (Прим. док.)
  76. Слово возле вписано над строкой. «Двум вставкам и в двух местах зачеркнутому верить. [Поздеев]» (Прим. док.)
  77. Дата 1939 исправлена на 1940.
  78. Слова в присутствии хозяйки вписаны над строкой. «Вставке «в присутствии хозяйки» верить [Поздеев]» (Прим. док.)
  79. Книга последних дней Романовых — имеется ввиду книга П.М. Быкова «Последние дни Романовых», опубликованная в 1926 и 1930 гг. в Свердловске.
  80. Слово говорила вписано над строкой. «Вставке «говорила» верить [Поздеев]» (Прим. док.)
  81. Зачеркнуто: комнате, вписано над строкой: квартире. «Зачеркнутому верить и надписанному в «квартире» [Поздеев]» (Прим. док.)
  82. Имя Василий исправлено на Гавриил.
  83. Зачеркнуто: Коля, вписано над строкой: Василий. «Надписано: Василий верить. [Поздеев]» (Прим. док.)
  84. Далее одно слово неразборчиво.
  85. Далее зачеркнуто: грхозяи.
  86. Далее эта фраза записана еще раз.
  87. Время не указано.
  88. Далее эта фраза записана еще раз.
  89. Д.Ящтки Малогорского с/с Частинского района Пермской области (в материалах следствия встречается написание: с.Яцтки, с.Яутки Мологорского с/с) — подтвержденное географическое название: с.Яутли Частинского района Пермской обл.
  90. Слово Ящтки исправлено на Яутки.
  91. Слово Ящтки исправлено на Яутки.
  92. Слово Ящтки исправлено на Яутки.
  93. Затон «Курья» (около г.Перми) — в 40 км к западу от г.Перми был разъезд Курья. .
  94. Стилистика источника. Надо понимать: пригласил меня поехать вместе с ним.
  95. Кимстач.
  96. В сЛепешкино (см. документы № 210-212, 214).
  97. Продолжение допроса в следственном деле отсутствует.
  98. Слова и работала вписаны над строкой. «Подписанному слову «работала» — верить: [Кимстач]» {Прим. док.)
  99. Катонинная фабрика в Чернигове (в материалах следствия встречается написание «катонная») — возможно, речь идет о картонной фабрике.
  100. дата явно ошибочная, вероятно, между 21 и 27 сентября 1940 г.
  101. В. Россохин.
  102. С.Холявино Черниговского района — уточненное название: с.Холявин Черниговского района Черниговской обл. (в 12 км от г.Чернигова).
  103. Следующая фраза вписана другой рукой.
  104. С.Бегая Березенского района (в материалах следствия встречаются написания: Березеньского, Березинского района) — грамматически правильнее: Бе-резнинского района Черниговской обл.
  105. Следующая фраза вписана другой рукой.
  106. Слова у него вписаны над строкой.
  107. Местоимение я вписано над строкой.
  108. речь идет о В. Россохине, которого иногда представляли «наследником Алексеем». Обстоятельства ареста В. Россохина см. документ № 212, 214. Ю9 Эти сведения не имеют ничего общего с биографией архиепископа Серафима Остроумова (см. примечание 42 в разделе XVIII), что говорит о том, что М.А. Поздеев практически ничего не знал о реальном лице, за которого себя выдавал.

 110. Далее зачеркнуто одно слово. «В 2 местах зачеркнутому верить [Почтовой]» {Прим. док.)

 111. Далее 5 слов зачеркнуто. «В 2 местах зачеркнутому верить [Почтовой]» {Прим. док.)

 112. Местоимение мы вписано над строкой.

 113. Местоимение я вписано над строкой.

 114. Обвинительное заключение по делу опубликовано по машинописной копии в части I «Воскресших Романовых...», документ № 118. Данный приговор опубликован там же, документ № 119.

Поделиться:  


в разработке

Документы общеправославного значения

Современные межправославные отношения

Древлеправославная Церковь Христова Белокриницкой иерархии

Русская Православная Старообрядческая Церковь в Румынии

Русская Древлеправославная Церковь

Расколы и разделения в Русской Православной Церкви XX-XXI ст.

Украинские церковные расколы

Русская Православная Церковь Заграницей и греческий старостильный раскол

Расколы в Румынской Православной Церкви

Расколы на территории Западной и Центральной Европы

Episcopi vagantes

Внутрицерковное сектантство и околоцерковная мифология